nº143 Julio 2010 Archivo
NIPO: 705-10-012-0
En Portada
Competencia intercultural


La hospitalidad asiática o árabe es proverbial, pero por cortesía, no por amistad. Muchos comerciales españoles piensan que por ir a cenar o de copas ya los tienen en el bote, cuando realmente es al contrario, pues es su manera de conocer al otro: según se sepa comportar en la vida social manteniendo distancia y control es una persona fiable. En mi opinión, falta formación intercultural en las empresas y en los directivos.


Racionalizar lo irracional

“Las neurociencias enseñan que la configuración cerebral se conforma en los primeros años de vida”, nos ilustra Carlos Alba. “El sentido de lo correcto e incorrecto queda grabado en el inconsciente y durante toda la vida las decisiones tienen un componente irracional muy importante: ¡el componente racional apenas llega al 10%! Lo emocional pesa mucho más y tenemos que conocer los sentimientos y emociones de los demás. Las tradiciones subyacen y pesan más de lo que parece. Las palabras importan mucho menos que el tono de voz o los gestos en la comunicación y esta comunicación no verbal varía en cada país y cultura”.

 

Desde cómo se acepta intercalar el humor o la sonrisa al hablar de algo serio hasta la significación de los números y los colores, “conceptos como la kinesia (la gestualidad y forma de moverse), la háptica (el contacto corporal), la proxemia (la distancia que hay que mantener con la otra persona), la oculecia (la posibilidad de mirar directamente al interlocutor o no)”.

 

Nos podemos encontrar con actitudes tan distintas como la aparente aversión a las normas de un francés, el exquisito control de las emociones de un británico, el temor al desorden y a la informalidad de un germano, la inclinación a mostrar su temperamento de un italiano, la molestia ante lo occidental de un ruso, el respeto a la jerarquía de edad y rango de un chino, la demostración de estatus de un indio, el culto al protocolo de un japonés, el odio a perder el tiempo de un estadounidense, el dinamismo de un brasileño o la emotividad vehemente de un árabe. “Importa qué se dice, cómo se dice y a quién se dice”, concluye Alba.

 

Debemos, en definitiva, conocernos como persona y como empresa, y saber qué queremos comunicar y a quién, y de ahí sale el cómo. Una vez conocemos estas diferencias, sabremos fijarnos en el ambiente en que estamos y unificar el lenguaje.

 

“Si uno va a buscar factor trabajo, en principio el personal suele ser del país de destino”, comenta Juan José Durán. “Una buena política es la mezcla, pero tener personal del país de destino es vital, sobre todo en cuestiones que tengan que ver con la gestión, con la toma de decisiones. Eso reduce costes, acerca posiciones y aproxima la cultura y la generación de cultura corporativa. Siempre está la figura del expatriado del país de origen o de la sede central, quien desempeña un papel fundamental en cuanto a coordinación con la sede central y transmisión de conocimiento y de normas al país de destino, y viceversa.

 

Competencia intercultural


Para fomentar la competencia intercultural en las plantillas, se requiere formación específica. Carlos Alba propone además algunas iniciativas informales nada onerosas para fomentar la cultura en valores y en conocimiento y respeto al extranjero, como son los incentivos en forma de subvención parcial de vacaciones en el extranjero bajo condición de visitar una empresa cliente, o la asistencia de personal de varios departamentos a ferias internacionales.

 

Fareed Zakaria, editor de Newsweek International y autor del libro “The post-American world”, hacía la siguiente reflexión en la publicación The new global mindset de la consultora Ernst & Young: “Las compañías deben aceptar la diversidad y reconocer que hay multitud de mercados, modelos de negocio y tipos de capital humano en el mundo. Muchas no han abrazado la diversidad y todavía no son compañías globales. La próxima fase debe ser convertirse en compañías globales de verdad, sacando fuerza de orígenes, puntos de vista y mercados diversos”.

 

 Dimensiones culturales

 

 Empresas competentes

 

 Documentación

The new global mindset. Driving innovation through diverse perspectives
Ed. Ernst & Young, 2010, 25 págs., en inglés

 

Redrawing the map: Globalization and the changing world of business
Ed. Ernst & Young, 2010, 30 págs., en inglés

Páginas
1 2 3